Большой политик Шарль Перро. Кем на самом деле был легендарный сказочник
390 лет назад появился на свет автор «Красной Шапочки», «Золушки», «Мальчика-с-пальчик», «Синей бороды» и других известных сказок. Но писал он их в последние годы жизни. А до этого он был одним из самых влиятельных чиновников Франции.
Портрет Шарля Перро в возрасте 66 лет в мантии члена Французской академии. Гравюра, 1694 год
«Я родился 12 января 1628 года вместе с братом-близнецом, который появился на свет за несколько часов до меня и умер спустя шесть месяцев», — вспоминал на склоне лет Шарль Перро. Психоаналитики придают очень большое значение тоске по погибшему брату среди близнецов. Возможно, компенсируя эту потерю, младший брат встал во главе семейного клана, объединившего трёх братьев Перро. Они оказались на вершине социальной лестницы в эпоху Людовика XIV.
Великая эпоха
Чтобы понять, насколько братья были влиятельны, надо присмотреться к этому блистательному периоду в истории страны. Король-солнце — самый яркий правитель того времени, его свет затмевал прочих монархов. На Францию ориентировалась вся Европа. Искусство, наука, промышленность и армия были лучшими в мире. Система управления государством — тоже. И её создателем (практически с нуля) считается Жан-Батист Кольбер.Проводимая им успешная политика вошла в историю как меркантилизм. Де-юре у него не было официальной должности главы правительства, но его можно считать одним из лучших премьер-министров в мировой истории. Де-факто он был правой рукой Людовика XIV. А правой рукой Кольбера стал Шарль Перро.
Послужной список
В руках Перро сосредоточилась огромная власть. Вот некоторые должности будущего сказочника: — Генеральный секретарь в Интендантстве королевских построек. Это очень серьезное занятие, ведь в то время перестраивался Лувр и проводилась самая грандиозная стройка века: для Людовика XIV возводился Версаль. Шарль Перро во многом её контролировал.
— Фактический руководитель «Бюро славы короля». Позднее оно стало называться Малой академией. Перед его созданием в 1664 году Людовик XIV лично встречался с Перро и другими «пиарщиками». Подчеркивая важность нового учреждения, король заявил: «Господа, вы можете судить о моем уважении к вам уже потому, что я доверяю вам самую ценную для меня вещь: мою славу». В итоге Шарль получил
доступ ко двору.
— Госсекретарь по культуре. Шарль Перро курировал литературу и следил, чтобы писатели трудились во славу короля.
— Контролер работы мастерской гобеленов. Эта должность может показаться мелкой на фоне остальных, но в условиях XVII века это было совсем не так. Производство гобеленов тогда требовало самых высоких технологий своего времени. Французские гобелены стали глобальным брендом, их экспорт приносил стране огромный доход.
Одновременно они играли, конечно же, идеологическую роль. На них обычно запечатлевались моменты славы короля. Даже сюжеты на античные темы — и те воспевали монарха, пусть и в аллегорической форме.
— Личный секретарь Кольбера. Это, пожалуй, одна из главных должностей Перро. Он выполнял любые поручения шефа, включая самые щекотливые и даже связанные с финансами. Например, в 1666 году Кольбер создал фонд в 100 тысяч ливров (по тем временам огромная сумма) для поддержки литераторов, работающих на авторитет Людовика XIV. Распоряжался фондом именно будущий сказочник. Причем деньги выделялись не только французским, но и иностранным писателям. Этот же фонд поддерживал и одновременно «завлекал» ученых: многих приглашали работать в Париж, принимая их во Французскую академию.
Братья по академии
Позднее членом Академии наук стал и Шарль Перро. Правда, первым академиком в их семье был старший брат: Клод Перро. Безусловно, это случилось не без поддержки Шарля. Клод был медиком, но не имел каких-либо серьезных научных достижений. К тому времени он больше прославился на ниве архитектуры (на том уровне развития науки ученый мог позволить себе работать в нескольких областях). По его проекту была возведена новая колоннада Лувра, которая и по сей день носит его имя. Трудно представить, что этот проект тоже обошелся без протекции младшего брата: помните, кто был генсеком в Интендантстве королевских построек? Известно, что Шарль лично инициировал участие старшего брата в конкурсе на проект новой колоннады. Став академиком, Клод успешно занимался разными проектами и даже руководил естественным отделением академии. Талантливые и дружные братья имели большие знакомства и, как теперь говорят, были хорошими коммуникаторами.
Входил в это «трио» и брат Пьер, но работал он в основном на общественных началах: у него не было влиятельной официальной должности. Хотя поначалу Пьер вообще был главным в клане Перро. Успешно женившись, он купил (тогда это было в порядке вещей) должность главного сборщика финансов Парижа. А молодой Шарль, недавно получивший диплом адвоката, работал у него приказчиком. Уже тогда три брата активно заводили полезные знакомства, приглашая в свое имение в Вири под Парижем «нужных людей». Израильский историк Одед Рабинович, изучающий эту тему, называет братьев «напористой парижской семьей».
Ирония судьбы
Но в одночасье Пьер обанкротился. Он чудом избежал тюрьмы и был вынужден продать свое дело. Причина в крахе его патрона: суперинтенданта финансов Франции Николя Фуке. Тот вел столь роскошную жизнь, что своими тратами затмевал молодого Людовика XIV, ещё не ставшего «королем-солнцем». К рукам Фуке «прилипало» так много казенных денег, что свалить его оказалось несложно. Это сделал как раз вступивший в должность Кольбер. Процесс над Фуке и его финансистами был показательным, и казалось, что должен был пострадать не только Пьер Перро, но и его партнер и брат Шарль.
Парадоксы истории
Муза истории сделала, как всегда, парадоксальный ход: брат и первый помощник опального финансиста взлетел по служебной лестнице, сразу став помощником самого Кольбера, виновника крушения и Фуке, и Пьера Перро.
При этом братья продолжали поддерживать друг друга. Правда, когда Шарль (а это было не раз) просил какую-нибудь должность для своего старшего брата, Кольбер всегда непреклонно отвечал: «Или ты, или он». Оставаясь в тени, Пьер честно трудился во славу монарха Франции, помогая в работе братьям.
Но какой социальный лифт помог Шарлю избежать опалы и взлететь по службе? Та самая прославившая его в веках страсть к сочинительству. Будущий сказочник в 1660 г. написал оду на женитьбу Людовика XIV и Марии Терезии и передал её через цепочку вовремя заведенных «полезных людей» кардиналу Мазарини. Последним звеном в этой цепочке был Кольбер, тогда ещё помощник всесильного, но стареющего кардинала. Перед смертью в 1661 г. Мазарини рекомендовал талантливого управляющего королю. Монарху Кольбер понравился, вступая в должность, он вспомнил про талантливого молодого сочинителя и пригласил его. Великий Мазарини не ошибся, Шарль Перро оказался верным помощником. За 20 лет службы он написал множество од, девизов и прочих «слоганов», возвеличивающих короля-солнце и его политику.
А что же сказки?
Их он начал писать на пенсии. Первая вышла в 1691 г., а сборник с самыми знаменитыми (он называется «Сказки матушки гусыни») появился в 1697. Академик Шарль Перро не считал это большой литературой и даже не указал свое имя. Он приписал авторство книги своему сыну, Пьеру де Арманкуру-Перро. В этом был большой умысел стареющего политика: с помощью сборника сказок он хотел укрепить положение своего отпрыска при королевском дворе, для этого книгу посвятили любимой племяннице короля, принцессе Орлеанской. И «продвинуть» сына ему вроде удалось.
Но все кончилось плохо. При неясных обстоятельствах (то ли в драке, то ли на дуэли) сын Шарля Перро заколол шпагой соседа. Чтобы избежать наказания, отец покупает ему должность лейтенанта в армии, где тот вскоре погибает.
А вот изначально подписанные его именем сказки живы до сих пор, некоторые из них входят в число самых знаменитых во всем мире. Имя академика Шарля Перро впервые появилось на обложке этого сборника несерьезных сказок только в 1724, через 21 год после его смерти.
«На месте Пушкина я не писал бы ей стихов...» Какой была Анна Керн.
22 февраля 1800 года родилась Анна Полторацкая, в замужестве Керн, муза Александра Пушкина, которой он посвятил одно из прекраснейших своих стихотворений.
Предполагаемый портрет Анны Керн.А. Арефов-Багаев. 1840-е гг.
Строки «Я помню чудное мгновенье…» знакомы многим со школьной скамьи. Считается, что «мимолетным видением», «гением чистой красоты» для поэта стала Анна Петровна Керн, супруга пожилого генерала, с которой Пушкин познакомился в Петербурге.
«Непреодолимое чувство ненависти»
В то время Анне было 19, и она уже два года была замужем за героем наполеоновской войны Ермолаем Керном.
Супруг был намного старше ее: разница в возрасте составляла 35 лет. После брака 17-летней невесте было сложно полюбить 52-летнего вояку, которого ей в мужья выбрали родственники. В ее дневниках сохранилась запись, в которой она признается в тех чувствах, которые испытывала к своему «суженному»: «Его невозможно любить — мне даже не дано утешения уважать его; скажу прямо — я почти ненавижу его».
Считается, что в будущем именно Ермолай Федорович послужил для Пушкина прототипом князя Гремина в «Евгении Онегине».
В 1818-м Анна родила дочь Екатерину, крестником которой стал сам император Александр I. Неприязнь, которую Керн испытывала к своему мужу, она невольно перенесла и на дочь. Из-за частых ссор с мужем, она почти не занималась ее воспитанием. Позже девочка была отдана в Смольный институт благородных девиц, который в 1836 году окончила с отличием.
В своем дневнике, который Керн адресовала своей подруге Феодосии Полторацкой, она исповедовалась в том «непреодолимом чувстве» ненависти к семье мужа, которое не дает ей испытать нежность к малышке:
«Вы знаете, что это не легкомыслие и не каприз; я вам и прежде говорила, что я не хочу иметь детей, для меня ужасна была мысль не любить их и теперь еще ужасна. Вы также знаете, что сначала я очень хотела иметь дитя, и потому я имею некоторую нежность к Катеньке, хотя и упрекаю иногда себя, что она не довольно велика. По несчастью, я такую чувствую ненависть ко всей этой фамилии, это такое непреодолимое чувство во мне, что я никакими усилиями не в состоянии от оного избавиться. Это исповедь! Простите меня, мой ангел!» - писала она.
Анна Керн. Рисунок Пушкина. 1829
К слову, судьба приготовила на долю Катерины Керн множество испытаний. Она была незаконной возлюбленной композитора Михаила Глинки. Узнав, что та носит под сердцем ребенка, композитор дал ей «отступные», чтобы она решила вопрос в отношении нежеланного чада. Даже после развода с первой женой, Глинка не захотел жениться на Екатерине.
«Не желаете ли в ад?»
Тогда, в 1819-м, Екатерине был всего год, а ее молодая мама Анна Керн уже активно вела светскую жизнь. В гостях у своей тетки Елизаветы Олениной она и встретила Александра Пушкина.
В своих мемуарах Анна Петровна отмечала, что сперва даже не заметила поэта, но в ходе вечера он неоднократно делал в ее сторону авансы, которые было трудно пропустить. Он сыпал комплиментами
на французском языке и задавал провокационные вопросы, в числе которых было «не желает ли m-me Керн попасть в ад»:
«За ужином Пушкин уселся с братом моим позади меня и старался обратить на себя мое внимание льстивыми возгласами, как, например: «Est-il permis d'etre ainsi jolie!» {Можно ли быть такой хорошенькой! (фр.)} Потом завязался между ними шутливый разговор о том, кто грешник и кто нет, кто будет в аду и кто попадет в рай.
Пушкин сказал брату: «Во всяком случае, в аду будет много хорошеньких, там можно будет играть в шарады.
Спроси у m-me Керн, хотела ли бы она попасть в ад?» Я отвечала очень серьезно и несколько сухо, что в ад не желаю. «Ну, как же ты теперь, Пушкин?» -- спросил брат. "Je me ravise {Я раздумал (фр.).},- ответил поэт,- я в ад не хочу, хотя там и будут хорошенькие женщины...».
Следующая их встреча произошла через 6 лет. В воспоминаниях Керн писала, что за эти годы от многих слышала про него и с упоением читала его произведения «Кавказский пленник», «Бахчисарайский фонтан», «Разбойники».
В июне 1825 года они увиделись в Тригорском. Именно там Пушкин написал Керн знаменитое стихотворение-мадригал «К***»(«Я помню чудное мгновенье…»). Уезжая в Ригу, Анна Петровна разрешила поэту писать ей. Их письма на французском языке дошли до наших дней.
В своих мемуарах Керн писала о Пушкине: «Он был очень неровен в обращении: то шумно весел, то грустен, то робок, то дерзок, то нескончаемо любезен, то томительно скучен, - и нельзя было угадать, в каком он будет расположении духа через минуту… Вообще же надо сказать, что он не умел скрывать своих чувств, выражал их всегда искренно и был неописанно хорош, когда что-нибудь приятное волновало его...»
«Наша вавилонская блудница»
Поэт же, судя по его письмам, относился к любвеобильной генеральше достаточно иронично. В письмах к другу Алексею Вульфу, которым одно время была увлечена Керн, он именовал ее «наша вавилонская блудница Анна Петровна». Когда же в 1828 году поэту удалось добиться близости со своей музой, он не постеснялся сообщить об этом в послании к своему другу Сергею Соболевскому.
В итоге «гений чистой красоты» удостоилась лишь второго столбца «Донжуанского списка Пушкина», в котором, по мнению экспертов, названы женщины, которыми он был лишь увлечён, не более того.
После его женитьбы на Наталье Гончаровой, их общение свелось к минимуму. Как-то Керн обратилась к нему с просьбой показать издателю Александру Смирдину её перевод книги Жорж Санд, на что «гений русской поэзии» отреагировал грубо.
«Ты мне переслала записку от M-me Kern; дура вздумала переводить Занда, и просит, чтоб я сосводничал её со Смирдиным. Чёрт побери их обоих! Я поручил Анне Николаевне (Анна Вульф – подруга поэта – прим.) отвечать ей за меня, что если перевод её будет так же верен, как она сама верный список с M-me Sand, то успех её несомнителен…»
В представлении Анны все же имело более романтизированный оттенок. В мемуарах она описывала одну из их последних встреч, которая произошла после смерти ее матери:
«Когда я имела несчастие лишиться матери и была в очень затруднительном положении, то Пушкин приехал ко мне и, отыскивая мою квартиру, бегал, со свойственною ему живостью, по всем соседним дворам, пока наконец нашел меня. В этот приезд он употребил все свое красноречие, чтобы утешить меня, и я увидела его таким же, каким он бывал прежде… И вообще он был так трогательно внимателен, что я забыла о своей печали и восхищалась им, как гением добра».
«Смахивает на русскую горничную...»
Новый этап в жизни Анны начался в 1836-м году, когда у нее начался роман с ее троюродным братом, 16-летним кадетом Александром Марковым-Виноградским. Итогом их страсти стало рождение сына Александра. Вскоре в 1841-м году скончался ее законный муж, и Анна смогла связать свою жизнь с молодым возлюбленным.
Привыкшая к жизни в достатке, Анна Петровна была вынуждена вести скромный образ жизни.
Встречу с ней годы спустя описал Иван Тургенев: «Вечер провел у некой мадам Виноградской, в которую когда-то был влюблен Пушкин. Он написал в честь ее много стихотворений, признанных одними из лучших в нашей литературе. В молодости, должно быть, она была очень хороша собой, и теперь еще при всем своем добродушии (она не умна), сохранила повадки женщины, привыкшей нравиться. Письма, которые писал ей Пушкин, она хранит как святыню. Мне она показала полувыцветшую пастель, изображающую ее в 28 лет - беленькая, белокурая, с кротким личиком, с наивной грацией, с удивительным простодушием во взгляде и улыбке... немного смахивает на русскую горничную а-ля Параша. На месте Пушкина я бы не писал ей стихов...»
Максим Горький (настоящее имя — Алексей Максимович Пешков) родился 28 марта 1868 года в Нижнем Новгороде. Оставшись в 11 лет круглым сиротой, Горький был вынужден заниматься подработками, зарабатывая на жизнь чем только придется — батрачил в деревнях, работал на рыбных и соляных промыслах, был мойщиком посуды, служил железнодорожным сторожем и работником ремонтных и художественных мастерских и т. д.
Отучившись два года в ремесленном училище, он так и не смог получить системного образования, но тем не менее продолжал самостоятельно черпать знания, общался со студентами, посещал кружки самообразования, пешком странствовал по России, накапливая впечатления для своих будущих произведений.
Горький был одним из самых начитанных людей своего поколения. У него была великолепная память. К литературе, в частности, к народным песням и сказкам, еще в детстве его приобщила бабушка. «В те годы я был наполнен стихами бабушки, как улей медом; кажется, я и думал в формах ее стихов», — вспоминал Горький.
Популярность у своих читателей он заработал, описывая различные общественные неурядицы. Он создавал образы протестующих и непривычных для российского читателя героев — босяков, бродяг, людей, оказавшихся на обочине жизни. С 1901 года Горький стал открыто выражать сочувствие революционному движению, и за это не раз подвергался арестам и гонениям. За призыв к борьбе с самодержавием он был вынужден много лет жить в эмиграции, где занимался сбором средств на развитие революции, возглавлял международную кампанию по оказанию помощи голодающим.
Живя за границей, Горький продолжал внимательно следить за событиями в стране, постоянно выступал против репрессий и ходатайствовал за невинно арестованных. После Октябрьской революции он стал инициатором создания и первым председателем Союза писателей СССР, организовал издательство «Всемирная литература», открыл журналы «За рубежом», «Литературная учеба», возродил серию «Жизнь замечательных людей».
Горький был самым издаваемым в СССР советским писателем, с 1918 года он был пять раз номинирован на Нобелевскую премию по литературе. Читатели считали его своевременным писателем, «выразителем чаяний» большого количества людей, «буревестником революции», «основоположником социалистического реализма».
«Существует только человек, все же остальное — дело его рук и его мозга! Чело-век! Это — великолепно! Это звучит... гордо!», — писал Горький.
Информацию смотрите в инфографике по ссылке (увеличьте изображение при помощи виртуальной лупы).
185 лет назад, 2 апреля 1833 года, вышло в свет первое полное издание романа в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин». Сам поэт писал, что работал над произведением в общей сложности 7 лет 4 месяца и 17 дней. Он начал писать роман 9 мая 1823 года, а закончил 25 сентября 1830 года в Болдино. До Пушкина роман в стихах писал только Джордж Байрон («Дон Жуан», 1824).
Сначала «Евгений Онегин» печатался по главам, отрывки из романа также помещали в различных журналах и альманахах. Первая глава была опубликована в феврале 1825 года. И лишь в 1833-м вышло полное издание «Евгения Онегина» в одном томе. Тираж составил 5 тысяч экземпляров и разошелся за неделю.
Дата выхода 2 апреля 1833 года (по новому стилю) определяется на основании извещения в газете «Северная пчела» № 66, где указывалось о продаже полного «Евгения Онегина» в книжном магазине Смирдина по 12 рублей за книгу. В «Московских ведомостях» такое же извещение появилось на два дня позже (№ 24). Том поэмы был представлен в красном марокеновом переплете (марокеновая бумага имеет вид сафьяна) с тиснением золотом на крышках и корешке. У издания были муаровые форзацы, бордюры, золотая головка.
Одним их прототипов главного героя романа, возможно, был друг Пушкина, философ и публицист Петр Чаадаев. Поэт сам упоминает об этом в первой главе «Евгения Онегина» — «Второй Чадаев, мой Евгений...». На образ Онегина повлияли также герои Байрона и современники Пушкина — как близкие, так и случайные знакомые.
Информацию смотрите в инфографике по ссылке (увеличьте изображение при помощи виртуальной лупы).
19 век был богат на великих русских писателей, одним из которых, бесспорно, является Николай Васильевич Гоголь. Все мы знаем его произведения, которые довольно подробно изучаются в школе. Но что мы знаем о жизни великого русского мистика? Гоголь оставил после себя немало загадок, поэтому знания наши о нем скудны. Сегодня мы собрали все известные факты, которые помогут посмотреть на Николая Васильевича с другой стороны. Итак, загадки самого необыкновенного русского классика.
Загадка 1. Имя и происхождение
Николай Васильевич родился в 1809 году в деревне Сорочинцы Миргородского уезда Полтавской губернии (все эти названия классик обессмертил впоследствии в своих произведениях). Фамилия его при рождении была Гоголь-Яновский. Его отец, Василий Яновский, имел то ли польское, то ли малороссийское происхождение и был небогатым дворянином. В семье писателя даже ходила легенда, что их род происходил от запорожских гетманов. Уже во взрослой жизни вторая часть фамилии отпала, поэтому остался только Гоголь.
Загадка 2. Как учился?
В 10 лет Гоголь поступил в Нежинский лицей, который был устроен по образу и подобию лицея Царскосельского. Успеваемость писателя была довольно посредственной, зато эти годы запомнились самодеятельностью Гоголя. Он участвовал в создании лицейского журнала и в постановке спектаклей небольшого театра, где был и сценаристом, и художником по декорациям, и ведущим актером. Гоголь, с детства обладавший артистическим талантом, молчаливой ролью старика мог заставить зал кататься от смеха.
Загадка 3. Произведения и жизнь
Быт старосветских помещиков, история про 80 рублей за шинель, анекдот про ревизора, авантюра с мертвыми душами, описание Рима и Петербурга - все эти сюжеты Гоголь брал из своего опыта и жизни. Например, он сам, приехав в Петербург, работал чиновником -переписчиком бумаг в канцелярии, и копил деньги на новую шинель - прямо как Акакий Акакиевич. А жизнь Товстогуба и Товстогубихи Николай Васильевич полностью списал со своих родственников. В историях с ревизором и скупкой мертвых душ он сам не участвовал, зато Пушкин, подаривший Гоголю эти сюжеты, был свидетелем подобных историй.
Загадка 4. Великий мистик
А мистиком Гоголь и вправду был. Этим духом овеяны и его произведения, и его житие на этой земле. Чертовщина и странность есть и в "Вие", и в "Ночи перед Рождеством", и в "Носе", и в "Портрете". Религиозно-мистический склад характера, который потом сильно повлияет на кончину Гоголя, будет сопровождать его всю жизнь. Особой темой является то, как писал свои произведения Николай Васильевич. Как описывали современники, он старался максимально точно представить себе образ героя и часто впадал в творческий транс. Один очевидец описал потом, как он вошел в кабинет Гоголя и увидел, что тот смотрит на него неестественным взглядом, а сам стоит в каком-то кокошнике и непонятной одежде. А на вопрос доктора-психиатра о том, как писатель смог так точно передать бредни душевнобольного из "Записок сумасшедшего", писатель ответил, что он просто представил это себе.
Загадка 5. Университетский преподаватель
Одно время Гоголь пытался найти себя и даже устроился преподавать на кафедру истории в Петербургский университет. Прочитав пару лекций и написав несколько научных статей, он понял, что это не его, и забросил преподавание и поприще ученого вообще.
Загадка 6. Место жительства и семья
Постоянного жилья у писателя не было. Он жил на съемных квартирах, в домах друзей, сменил немало адресов. Главным и любимым его городом был Рим, в котором Гоголь был абсолютно счастлив и весьма работоспособен. Последним пристанищем стал дом его друга, графа А. Толстого, где писатель и умер.
Семьи у Гоголя тоже не было. Он никогда не был женат и не имел даже внебрачных детей. Отношений у него тоже не замечалось, а главной его неразделенной любовью стали
чувства к графине Виельгорской. Скорее всего, такой образ жизни был у писателя из-за его религиозно-мистического и несколько монашеского образа жизни.
Загадка 7. "Нос"
Одно из самых непонятных и абсурдных его произведений - повесть "Нос", повествующая о похождениях именно носа, который отделился от лица майора Ковалева и стал, ни много ни мало, статским советником, разгуливающим по Петербургу и захаживающим в Казанский собор. Говорят, что это произведение Гоголь написал о своем носе, по поводу длины которого комплексовал.
Загадка 8. Приближенный ко Христу
В Риме Гоголь сдружился с нашими художниками, которые тоже набирались вдохновения в Вечном городе, особенно с Александром Ивановым. Тот как раз писал свою знаменитую картину "Явление Христа народу", на которой, как говорят некоторые исследователи, изображен Гоголь. Правда это или нет - неизвестно, однако ближе всего стоящий к Христу человек в красной накидке удивительно похож на Николая Васильевича. Одно мы знаем точно: существует отдельный портрет, который Иванов написал с Гоголя.
Загадка 9. Из сатириков - в моралисты
Огромную роль в жизни Гоголя и в его писательской карьере сыграли "Мертвые души". Произведение, прославившее автора, стало настольной книгой о русской жизни. Однако сам автор считал поэму незавершенной и вскоре принялся за второй том. Почти 10 лет жизни Гоголь угробил на переписывание второго тома "Мертвых душ", который должен был стать проповедью о преображении Чичикова из авантюриста в хорошего гражданина при помощи ... губернатора и императора. В эти годы он стал постоянно поучать своих знакомых и друзей и призывать их к покаянию и изменению жизни (одну свою знакомую он заставлял заучивать псалмы), из-за чего многие из них отвернулись от Гоголя. А позже он вообще написал "Выбранные места из переписки с друзьями", в которых оправдывал крепостное право, давал советы духовной жизни и правильного поведения. Произведение это провалилось, вызвав критику самых разных деятелей, в том числе и Белинского, который буквально разнес "Выбранные места...".
Загадка 10. То самое сожжение
Тем временем второй том все не писался, из-за чего у Гоголя случались приступы уныния и отчаяния, ведь состояние писателя всегда напрямую зависело от его работоспособности. К концу жизни он стал невероятно религиозен, доводя свою духовную жизнь до грустного фарса. В 1852 году он начал поститься за неделю до наступления Великого поста, сильно ограничив себя в пище. Однако духовные подвиги не придавали сил, из-за чего писатель стал слабеть и душевно, и телесно и говорить о приближении смерти. В ночь с 11 на 12 февраля он разбудил слугу, велел открыть печные задвижки, открыл печь и сжег второй том "Мертвых душ". С гибелью своего творения начал гибнуть и сам творец. 18 февраля он слег в постель и перестал есть. Вызванные доктора стали принудительно лечить его обливаниями ледяной водой, горчичниками и отварами, чем только усугубили состояние писателя. Утром 21 февраля 1852 года Николая Васильевича Гоголя не стало.
Загадка 11. Похоронен заживо?
Еще до смерти с Гоголем происходили онемения, в результате которых переставало на мгновения биться сердце, поэтому писатель боялся быть похороненным заживо, из-за чего и составил завещание, в котором просил не погребать его тела до появления признаков разложения. Тем самым Гоголь сам создал миф о том, что его могли похоронить заживо. Добавили тайны и слухи, что при вскрытии, которое производилось во время перенесения гроба писателя с Данилова монастыря на Новодевичье кладбище в 1931 году, очевидцы якобы с ужасом увидели, что голова Гоголя повернута на бок (по другим рассказам, головы вообще не было в гробу).
Однако с огромной долей правды можно утверждать, что это все миф. Во-первых, вряд ли друзья Гоголя могли нарушить его завещание насчет похорон. Во-вторых, с писателя снимали посмертную маску, что делают после первых следов разложения. В-третьих, Николая Васильевича отпели, что в православной традиции тоже многое значит. А в-четвертых, в Гоголе жизни не было уже давно, поэтому не умереть он не мог.
Загадка 12. Наследство
Опись имущества покойного Гоголя показала, что он умер почти нищим человеком. Денег было немного, а все вещи оказались потертыми и старыми, из-за чего их оценили в 43 рубля 88 копеек. А книги, которых у писателя было более двухсот, даже не учитывали и продали по копейке за штуку, поэтому мы никогда уже не узнаем, что читал писатель.
Загадка 13. Про надгробие
Гоголя отпели в храме мученицы Татианы при Московском университете и похоронили на кладбище Данилова монастыря в Москве. В качестве надгробия на могиле писателя поставили черный камень ("голгофу"), а на нем - бронзовый крест. На надгробной плите была высечена цитата из книги пророка Иеремии, которая как нельзя лучше охарактеризовала великого Гоголя: "Горьким словом моим посмеюсь я".
При советской власти писателя решили перезахоронить на Новодевичьем кладбище, поэтому могилу вскрыли и перенесли. Поставили и новый памятник в 1952 году, который стоял до 2009 года, а в 200-летний юбилей писателя его могиле вернули прежний вид. Судьба же бесхозного черного могильного камня оказалась очень интересной. Его забрала жена писателя М. Булгакова, который считал Гоголя своим духовным наставником, и поставила на могиле мужа, тем самым сделав пророческими слова Булгакова, обращенные к Гоголю: "Учитель, укрой меня своей чугунной шинелью".
«Пёрло не по-детски». Как развлекались «отцы» Козьмы Пруткова в реальности
Придумавшие Козьму Пруткова Толстой и братья Жемчужниковы привязывали ветчину к шнуркам дверных звонков, допекали министров и академиков и в течение долгого времени дурачили всю читающую Россию.
Писатель и поэт Алексей Константинович Толстой, братья Александр, Алексей и Владимир Жемчужниковы. 215 лет назад, 11 апреля 1803 г. в деревне Тентелево, что близ города Сольвычегодск, входившего тогда в Вологодскую губернию, на свет появился младенец. При крещении ему досталось имя Кузьма. Но впоследствии он преобразовал его в Козьму, и даже в Косьму. В полном соответствии с собственным афоризмом: «Всякая вещь есть форма проявления беспредельного разнообразия». Тот, кто любит отечественную словесность, моментально догадается, что фамилия новорождённого — Прутков.
Сейчас, конечно, всем и каждому известно, что классик русской литературы Козьма Прутков — персонаж вымышленный. Можно сказать — виртуал. Плод коллективной мистификации. Но в пору активной творческой жизни господина Пруткова очень многие на эту мистификацию повелись. В том числе такой умный и проницательный человек, как Фёдор Достоевский. Он был в полной уверенности, что Козьма Петрович — вполне реальная личность, действительный статский советник, директор Пробирной палатки. Обаяние личности Пруткова было настолько велико, что Достоевский, обычно дотошный и въедливый во всём, что касается деталей, как-то упустил из виду важный момент.
Пробирная палатка действительно существовала, и не одна — к 1840 г. в России таковых учреждений насчитывалось 63. Они были приписаны к Министерству финансов и занимались «испытаниями и клеймением золота и серебра в слитках и изделиях». Грубо говоря, в этих палатках проверяли драгметаллы на чистоту и ставили всем знакомые «пробы».
Вот только возглавлялись эти учреждения никакими не директорами. Начальником любой Пробирной палатки был обер-контролёр проб, служащий по горному ведомству. Согласно Табели о рангах, туда полагалось ставить чиновника IX класса. То есть титулярного советника, что соответствовало армейскому капитану. А Козьма Прутков имел чин IV класса. Это уже генерал-майор или контр-адмирал. Птица высокого полёта — не для какой-то занюханной Пробирной палатки.
«Смотри в Во всём остальном легенда Пруткова была идеально скроена, крепко сшита и поражала подробностями. Скажем, деталями из раннего детства Козьмы Петровича. Картина, когда почтенный батюшка или суровая матушка делает дисциплинарное вливание по мягким частям наследника и приговаривает: «Единожды солгавши, кто тебе поверит?» была знакома очень и очень многим. В неё верилось, потому что «а как же иначе»?
Равно как верилось и в то, что действительный статский советник проживает на казённой квартире в восемнадцать комнат. Ну да — он генерал, ему положено.
Правдоподобие личности и жизненного пути Козьмы Пруткова — целиком и полностью заслуга его «отцов».
Официально в их кружок входит шесть человек. Писатель и поэт Алексей Константинович Толстой, братья Александр, Алексейи Владимир Жемчужниковы, офицер и поэт Александр Аммосов, плюс эпизодически проявляющийся в этой когорте Пётр Ершов — автор «Конька Горбунка».
В реальности «паровозом» были, конечно, Жемчужниковы и Толстой. Именно они обладали одновременно и литературным даром, и тем, что в музыке называется «драйв». Состояние, диаметрально противоположное скуке и апатии — взрывная энергия, жизнерадостный выплеск, иногда даже умеренное хулиганство.
С последним у Толстого и Жемчужниковых всё было в порядке. Даже степенный историк
литературы Николай Котляревский, упоминая об их похождениях, употребляет термин «куролесили».
В порядке вещей для этих аристократов и царедворцев, а Толстой был ни много ни мало как церемониймейстер императорского двора, было следующее. Для разгона — ночные вылазки в город и привязывание ветчины к шнуркам дверных звонков, чтобы оголодавшие бездомные собаки устраивали под утро великолепный благовест.
Визиты в немецкие булочные с вопросом: «Есть ли у вас хлеб?» Получивши удовлетворительный ответ, остроумы, вместо того, чтобы купить булок, заявляли: «Ну и благодарите Бога, что есть. А то ведь многие не имеют куска хлеба насущного».
Это, впрочем, ещё цветочки. Подобными штучками развлекалась половина гвардейской молодёжи столицы Российской Империи. «Отцы» Козьмы Пруткова не могли ограничиться этим «ширпотребом». Энергия и драйв их были таковы, что хулиганство выходило на принципиально иной уровень. Их, что называется, «пёрло не по-детски».
Министр финансов Империи, Фёдор Вронченко, имел привычку гулять утром по Дворцовой набережной.
Ежедневно, в девять часов. Александр Жемчужников ежедневно же выходил к нему навстречу, и, поравнявшись с вельможей, снимал шляпу и произносил каждый раз одно и то же: «Министр финансов — пружина деятельности». Это продолжалось чуть ли не месяц. Министр был доведён до белого каления и пожаловался самому обер-полицмейстеру Санкт-Петербурга Александру Галахову. Тот быстро вычислил вежливого смутьяна и под страхом высылки из столицы запретил беспокоить уважаемого человека.
Жемчужников внял, но переключился на других. Намеренно наступив в театре на ногу одному сановнику, начал в каждый присутственный день являться к нему с извинениями. Дело кончилось скандалом — Жемчужникова выгнали чуть ли не взашей. Кстати, это впоследствии послужило основой для рассказа Чехова «Смерть чиновника», сюжет которого практически идентичен тому случаю.
Допекать отдельных лиц — дело, конечно, хорошее, но хочется чего-то помасштабнее. И тогда компания «отцов» Пруткова прокручивает прекрасную комбинацию. Ночью в мундирах флигель-адъютантов они являются сразу к нескольким видным архитекторам Санкт-Петербурга: «Дело срочное! Вам предписано, не медля ни минуты, явиться ко двору Его Величества на совещание! Как что? Вы не слышали? Провалился Исаакиевский собор!».
Но и это — всего лишь полтора десятка человек. К тому же шансов вписать таким образом своё имя в историю всё-таки маловато. А вот проект «Козьма Прутков» оказался практически идеальным. Водить за нос всю читающую Россию на протяжении полутора десятков лет, да ещё и возвести свою мистификацию в ранг классиков русской словесности — это, согласитесь, высший пилотаж.
Дата: Понедельник, 23.04.2018, 18:56 | Сообщение # 82
!!!!!!!!!!
Группа: Модераторы
Сообщений: 7357
Статус: Оффлайн
Как звали отца Гамлета, что стало с Йориком и другие загадки Шекспира
Уильям Шекспир (23 апреля 1564 года – 23 апреля 1616 года) считается одним из величайших поэтов и драматургов мира.
Кто на самом деле писал под именем «Шекспир»?
Под именем «Уильям Шекспир» издано 37 пьес, 154 сонета, 4 поэмы. Искать рукописи и документы автора великих трагедий начали только через 100 лет после смерти Уильяма Шекспира, но так и не нашли доказательств, что Шекспир — подлинный автор знаменитых трагедий.
Единственное известное достоверное изображение Шекспира — гравюра из посмертного «Первого Фолио» (1623) работы Мартина Друшаута.
Большинство работ написаны в течение 24 лет с 1589 по 1613 год. При этом нет ни одной записи, что автор произведений, Уильям Шекспир, получал какой-либо литературный гонорар. Владелец театра «Роза» Филипп Хенслоу, в котором ставились пьесы Шекспира, тщательно фиксировал все выплаты авторам. Но в его бухгалтерских книгах среди драматургов Уильяма Шекспира нет. Нет такого имени и в сохранившихся архивах театра «Глобус».
Многие исследователи ставят под сомнение авторство знаменитых произведений Шекспира. Американская школьная учительница и журналистка Делия Бэкон в своей книге «Раскрытие философии пьес Шекспира» усомнилась в том, что Уильям Шекспир написал «Гамлета». По её мнению, автор такого произведения должен был иметь достаточный уровень образования, в частности, в области историко-культурных познаний. Авторство этого произведения она приписывает Френсису Бэкону.
Такого же мнения придерживался и священник, автор биографии Шекспира — Джеймс Уилмот. Он в течение 15 лет безуспешно разыскивал рукописи Шекспира. В 1785 году Уилмот выдвинул предположение, что настоящим автором знаменитых трагедий был Фрэнсис Бэкон.
Авторство отдельных произведений Шекспира приписывали графу Дерби, графу Эссексу, драматургу Кристоферу Марло и даже самой королеве Елизавете I.
В июне 2004 года американский учёный Робин Уильямс заявил, что Шекспир на самом деле был женщиной, а именно, оксфордской графиней Мэри Пемброк (1561–1621). По версии учёного, графиня сочиняла великолепные литературные произведения, однако не могла открыто писать для театра, который в те времена в Англии считался безнравственным. По мнению учёного, пьесы она писала под псевдонимом Шекспир.
Кого убил Гамлет?
Из-за шекспировского персонажа Гамлета пострадало несколько человек — кого-то он убил собственноручно, а в чьей-то смерти виноват косвенно. Как все знают, шекспировский герой был одержим жаждой мести — он мечтал наказать убийцу своего отца, короля Дании. После того как призрак погибшего открыл Гамлету тайну своей смерти и рассказал, что злодеем является его родной брат Клавдий, герой поклялся свершить правосудие — убить своего дядю, который взошёл на трон. Но прежде чем Гамлет осуществил задуманное, он по ошибке лишил жизни другого человека — знатного вельможу Полония. Тот беседовал с королевой в её покоях, но, услышав шаги Гамлета, притаился за ковром. Когда разъярённый сын начал угрожать своей матери-королеве, Полоний позвал людей на помощь, тем самым выдав себя. За что Гамлет и пронзил его шпагой — персонаж решил, что в комнате прячется его дядя Клавдий. Вот как описывает эту сцену Шекспир (перевод Михаила Лозинского):
Полоний:
(за ковром) Эй, люди! Помогите, помогите! Гамлет (обнажая шпагу) Что? Крыса? (Пронзает ковёр.) Ставлю золотой, — мертва! Полоний (за ковром) Меня убили! (Падает и умирает.) Королева Боже, что ты сделал? Гамлет Я сам не знаю; это был король?
Узнав о поступке Гамлета и смерти своего отца, спустя какое-то время топится и Офелия — дочь Полония. В конце пьесы главный герой снова берётся за оружие — пронзает своего врага Клавдия отравленным клинком, тем самым исполнив волю отца. Затем от этого же яда умирает и сам.
Почему Офелия сошла с ума?
В трагедии «Гамлет» Офелия была возлюбленной главного героя и дочерью королевского советника Полония — того самого, которого случайно пронзил шпагой «обезумевший» Гамлет. После произошедшего
Офелия, девушка тонкой душевной организации, страдала от основного конфликта классицизма — разрывалась между чувством и долгом. Преданно любившая своего отца Полония, она тяжело переживала утрату, но при этом почти боготворила Гамлета — того человека, которого должна была ненавидеть и желать ему смерти.
Таким образом, героиня не смогла ни простить возлюбленного за его тяжкое преступление, ни «задушить» свои чувства к нему — и в итоге потеряла рассудок.
С тех пор обезумевшая Офелия несколько раз пугала членов королевской семьи, своего брата и всех придворных, начиная петь незатейливые песенки или произнося лишённые смысла фразы, а вскоре стало известно, что девушка утонула.
Есть ива над потоком, что склоняет Седые листья к зеркалу волны; Туда она пришла, сплетя в гирлянды Крапиву, лютик, ирис, орхидеи, - У вольных пастухов грубей их кличка, Для скромных дев они — персты умерших: Она старалась по ветвям развесить Свои венки; коварный сук сломался, И травы и она сама упали В рыдающий поток. Её одежды, Раскинувшись, несли её, как нимфу; Она меж тем обрывки песен пела, Как если бы не чуяла беды Или была созданием, рождённым В стихии вод; так длиться не могло, И одеянья, тяжело упившись, Несчастную от звуков увлекли В трясину смерти.
Офелию похоронили по христианским обычаям. Роя яму, могильщики перебрасываются шутками и рассуждают, совершила ли покойная самоубийство и можно ли её «хоронить христианским погребением».
Подобный конфликт между чувством и долгом, как у Офелии, переживали многие литературные герои: например Сид Кампеадор в пьесе Пьера Корнеля «Сид», Маттео Фальконе в одноимённой новелле Проспера Мериме, гоголевский Тарас Бульба и шекспировские Ромео и Джульетта.
Кто такой Йорик и какова была его судьба?
Йорик (англ. Yorick) — персонаж пьесы Уильяма Шекспира «Гамлет», бывший королевский скоморох и шут. Его череп был вырыт могильщиком в 5 акте 1 сцене пьесы.
Гамлет:
Покажи мне. (Берёт череп.) Увы, бедный Йорик! Я знал его, Горацио; человек бесконечно остроумный, чудеснейший выдумщик; он тысячу раз носил меня на спине; а теперь — как отвратительно мне это себе представить! У меня к горлу подступает при одной мысли. Здесь были эти губы, которые я целовал сам не знаю сколько раз. — Где теперь твои шутки? Твои дурачества? Твои песни? Твои вспышки веселья, от которых всякий раз хохотал весь стол? (Акт 5, сц. 1)
В пьесе «Гамлет» Йорик — шут, которого знал и любил главный герой, — упоминается мёртвым. В сцене на кладбище могильщик выбрасывает из ямы его череп. В руках Гамлета череп Йорика символизирует бренность жизни и равенство всех людей перед лицом смерти. По черепу трудно сказать, кем был его обладатель, поскольку после смерти от человека остаются обезличенные останки, а тело становится прахом.
Шекспироведы расходятся во мнениях относительно этимологии имени героя. Одни считают, что «Йорик» происходит от скандинавского имени Эрик; другие полагают, что это датский эквивалент имени Георг, а третьи, что это имя образовано от имени Рорик, так называли деда Гамлета по материнской линии. Некоторые же считают, что возможным прототипом Йорика явился актёр-комик Ричард Тарлтон — любимый шут Елизаветы I.
Как звали отца Гамлета?
Призрак отца Гамлета — один из персонажей трагедии Вильяма Шекспира «Гамлет, принц датский». В этой пьесе он является призраком короля Дании — Гамлета, жестокого правителя и завоевателя.
Шекспир даёт прямое указание на имя отца Гамлета, говоря о том, что принц Гамлет родился в день смерти Фортинбраса в замке Эльсинор. Основная версия, что отца Гамлета звали Гамлетом, проистекает от следующих слов:
…Покойный наш король, Чей образ нам сейчас являлся, был, Вы знаете, норвежским Фортинбрасом, Подвигнутым ревнивою гордыней, На поле вызван; и наш храбрый Гамлет — Таким он слыл во всём известном мире — Убил его… (Акт 1 Сцена 1)
На похороны умершего отца, короля Гамлета-старшего, принц Гамлет был вызван из виттенбергского университета. Спустя два месяца, накануне свадьбы своей матери с новым королём Клавдием (братом умершего), принц встречается с призраком своего отца, узнаёт, что тот подло отравлен собственным братом.
Умрёт ли человек, если ему налить яд в ухо?
Каждому знакома сцена появления тени отца Гамлета, где призрак рассказывает о совершённом злодеянии — Клавдий влил яд белены в ухо спящему брату — отцу Гамлета.
Клавдий влил в ухо отца Гамлета сок белены — растения, которое считается одним из самых ядовитых. Если сок белены попадает в организм человека, спустя несколько минут возникает спутанность сознания, сильное возбуждение, головокружение, зрительные галлюцинации, охриплость голоса, сухость во рту. Глаза начинают блестеть, зрачки расширяются. Пострадавшему чудятся кошмары, а затем наступает потеря сознания. Смерть наступает при параличе дыхательного центра и сосудистой недостаточности.
Уильям Шекспир описывает случай отравления ядом белены таким образом:
…Когда я спал в саду В своё послеобеденное время, В мой уголок прокрался дядя твой С проклятым соком белены во фляге И мне в ушную полость влил настой, Чьё действие в таком раздоре с кровью, Что мигом обегает, словно ртуть, Все внутренние переходы тела, Створаживая кровь, как молоко, С которым каплю уксуса смешали. Так было и со мной. Сплошной лишай Покрыл мгновенно пакостной и гнойной Коростой, как у Лазаря, кругом Всю кожу мне. Так был рукою брата я во сне Лишён короны, жизни, королевы… (Акт 1, сц. 5)
Считается ли ядовитой белена?
Белена — двулетнее травянистое растение, имеющее неприятный запах. Корень напоминает петрушку, мягкий, сочный, с кисло-сладким вкусом.
Ядовитым считается всё растение. Отравление беленой возможно либо при употреблении молодых сладких ростков и цветов (апрель – май), либо при поедании семян. Они считаются самыми токсичными в растении. Симптомы отравления проявляются уже через 15–20 минут.
Растёт белена по обочинам дорог, на пустырях, во дворах и в огородах. Во время цветения от растения идёт довольно неприятный запах. Даже животные, у которых гораздо чувствительнее обоняние, обходят белену стороной.
Первая помощь включает в себя действия по выведению яда из организма, для этого, в первую очередь, необходимо прочистить кишечник. При повышенной температуре необходимо наложить на голову холодную повязку. Обязательно надо вызвать скорую помощь.
Мог ли умереть от белены отец Гамлета?
Уильям Шекспир допустил ошибку: сок белены не свёртывает кровь. Содержащиеся в нём алкалоиды — атропин, гиосциамин, скополамин — яды не гемолитического, а нервно-паралитического действия.
Настоящими симптомами отравления отца Гамлета должны были быть — резкое возбуждение центральной нервной системы, бред, сильная боль в животе, слюнотечение, рвота и понос, затем судороги, которые могут привести к остановке дыхания и сердца и только потом смерть.
Какие сонеты Шекспира поёт Алла Пугачёва?
По шекспировским произведениям не только ставят спектакли и снимают фильмы — их также поют.
Например, в России сонеты самого популярного поэта и драматурга исполняет Алла Пугачёва. Она обратилась к творческому наследию Уильяма Шекспира дважды — и оба раза на большом экране. В музыкальном художественном фильме «Любовью за любовь», созданном по мотивам пьесы «Много шума из ничего», в исполнении певицы звучит сонет № 40 «Все страсти, все любви мои возьми» в переводе Самуила Маршака:
Все страсти, все любви мои возьми — От этого приобретёшь ты мало. Всё, что любовью названо людьми, И без того тебе принадлежало. Тебе, мой друг, не ставлю я в вину, Что ты владеешь тем, чем я владею. Нет, я в одном тебя лишь упрекну, Что пренебрёг любовью ты моею. Ты нищего лишил его сумы. Но я простил пленительного вора. Любви обиды переносим мы Трудней, чем яд открытого раздора. О ты, чьё зло мне кажется добром, Убей меня, но мне не будь врагом!
Шекспировские стихи в картине легли на музыку из балета Тихона Хренникова «Любовью за любовь».
В полубиографическом фильме «Женщина, которая поёт» эстрадная звезда исполнила сонет № 90 — тоже в переводе Маршака.
Уж если ты разлюбишь — так теперь, Теперь, когда весь мир со мной в раздоре. Будь самой горькой из моих потерь, Но только не последней каплей горя! И если скорбь дано мне превозмочь, Не наноси удара из засады. Пусть бурная не разрешится ночь Дождливым утром — утром без отрады. Оставь меня, но не в последний миг, Когда от мелких бед я ослабею. Оставь сейчас, чтоб сразу я постиг, Что это горе всех невзгод больнее, Что нет невзгод, а есть одна беда — Твоей любви лишиться навсегда.
Что такое сонет?
Сонет — стихотворная форма, характеризующаяся определённой рифмой. По форме сонет имеет строго регламентированный объём. Он состоит из 14 строк, расположенных в особом порядке.
Пишется сонет преимущественно ямбом — пятистопным или шестистопным; реже употребляется четырёхстопный ямб. В среднем сонет содержит всего 154 слога.
Сонет (с итал. sonetto, от прованс. sonet — песенка). В основе слова также лежит «son» — звук, таким образом, слово «сонет» может толковаться как «звонкая песенка».
Сонеты могут иметь «французскую» или «итальянскую» последовательности. Во «французской» последовательности — abba abba ccd eed (или ccd ede) — первая строфа рифмуется с четвёртой, а вторая с третьей, в «итальянской» — abab abab cdc dcd (или cde cde) — первая строфа рифмуется с третьей, а вторая с четвёртой.
Итальянский сонет строится либо из двух строф (восьми или шести строк), либо из двух четверостиший* и двух трёхстиший**. Английский сонет чаще всего состоит из трёх четверостиший и одного двустишия.
Родиной сонета считается Италия (Сицилия). Одним из первых авторов сонета былДжакомо да Лентино (первая треть XIII века) — поэт, по профессии нотариус, живший при дворе Фридриха II.
Непревзойдёнными мастерами этого жанра лирики были Данте, Франческо Петрарка,Микеланджело, Уильям Шекспир. Среди русских поэтов — Александр Пушкин, Гаврила Державин, Василий Жуковский, Александр Сумароков, Василий Тредиаковский, Михаил Херасков, Дмитрий Веневитинов, Евгений Баратынский, Аполлон Григорьев, Василий Курочкин и другие.
Что такое «шекспировский сонет»?
«Шекспировский сонет» имеет рифмовку — abab cdcd efef gg (три катрена и заключительное двустишие, которое называется «сонетным ключом»).
В своих сонетах Уильям Шекспир мог резко нарушить плавное течение мысли и заключительное двустишие противоречило всему сказанному раньше***.
Что такое «венок сонетов»?
«Венок сонетов» — сонет, который состоит из 14 сонетов, где последняя строфа первого сонета является первой строфой следующего. Если взять все первые строфы четырнадцати сонетов и записать их последовательно, то получится пятнадцатый сонет (магистрал).
Литература «в клеточку». Русские классики — кто и за что подвергался аресту
Целый ряд знаменитых русских писателей и поэтов пришли к литературной известности только после знакомства с отечественным правосудием и тюрьмой.
Михаил Ломоносов, Владимир Даль, Фёдор Достоевский, Иван Тургенев, Владимир Маяковский.
5 мая 1849 г. был взят под стражу поручик в отставке Фёдор Достоевский, уже успевший прославиться как литератор, но в компанию «властителей дум» ещё не вполне допущенный. Настоящее признание пришло к нему после каторги.
Одним из «истинно писательских» качеств принято считать «глубокое знание жизни». Спорить с этим, в общем, бессмысленно. Остаётся только понять — откуда это знание берётся. И вот с этим в наших палестинах беда.
Только в России край стал мерилом глубины — если писатель не попадает в крайние, экстремальные ситуации, то в «глубоком знании жизни» ему полагается отказать. Самыми же экстремальными считаются война и тюрьма.
Грубо говоря, идёт постоянное выяснение, кто из писателей круче — тот, кто воевал, или тот, кто сидел? В силу того, что статус криминальных авторитетов у нас аномально высок, последние пока что уверенно ведут в счёте. К тому же трудно найти русского классика, который не находился бы под арестом хоть раз.
Михаил Ломоносов
«Сего 1743 года апреля 26 дня пред полуднем Ломоносов явился в Академию, и, не скинув шляпы, поносил профессора Винсгейма и всех прочих профессоров многими бранными и ругательными словами, называя их плутами и другими скверными словами, чего и писать стыдно. Также весьма неприлично их обесчестил, крайне поносный знак (кукиш — прим. ред.) самым подлым и бесстыдным образом против них сделав. Сверх того, грозил он профессору Винсгейму, ругая его всякою скверною бранью, что он ему зубы поправит, а советника Шумахера называл вором».
В принципе, ничего особенно страшного Ломоносов в тот раз не совершил, и ему могли бы инкриминировать обыкновенное буйство. Кабы не один нюанс. Все обиженные им были немцами, а сам Ломоносов во время разборки повторял: «Что они тут себе воображают? Я лучше их всех — я природный русский!». 282 статью «о разжигании» тогда ещё не придумали, но действовали в строгом соответствии с ней. Следственная комиссия под началом адмирала Головина, князя Юсуповаи генерал-лейтенанта Игнатьева постановила, что за «неоднократные неучтивые, бесчестные и противные поступки по отношению к Академии и к Немецкой земле» Ломоносов заслуживает ни много ни мало, а смертной казни. Каковую, впрочем, можно заменить на «лишение прав состояния, наказанию плетьми и последующую ссылку».
Два месяца тюрьмы плюс пять месяцев домашнего ареста. Только в январе следующего года вышло постановление: «Адъюнкта Ломоносова от наказания освободить, но ежели он и впредь в таковых предерзостях явится, то поступлено будет с ним по указам неотменно». То есть Михайло Васильевич, что называется, «соскочил по УДО» — условно-досрочному освобождению.
Как раз в эти месяцы ожидания наказания Ломоносов закладывал основы русского стихосложения и русской литературы вообще. В частности, было написано знаменитое: «Открылась бездна, звезд полна, звездам числа нет, бездне — дна». Наша словесность уже с колыбели примерила на себя арестантскую робу.
Владимир Даль
«Наделала у нас шуму книжка, пропущенная цензурою, напечатанная и поступившая в продажу. Заглавие ее „Русские сказки казака Луганского“. В ней содержатся насмешки над правительством, жалобы на горестное положение солдата и проч. Я принял смелость поднести
её его величеству, который приказал арестовать сочинителя и взять его бумаги для рассмотрения». Автор этого письма от 7 октября 1832 года — адмирал Александр Мордвинов. Адресат — шеф жандармов Александр Бенкендорф. Фигурант — врач-офтальмолог и начинающий литератор Владимир Даль. Которого берут сразу же — во время врачебного обхода пациентов. Весь нераспроданный тираж первой книги Даля книги моментально конфискуется и уничтожается.
Но сам Даль проводит под арестом всего лишь сутки — рекордный для нашей литературы срок. Николай I освобождает его по заступничеству поэта Василия Жуковского, воспитателя царского наследника. Зато дебют Владимира Ивановича оказался блестящим — на него обратили самое пристальное внимание в литературных кругах.
Фёдор Достоевский
«В собраниях происходили рассуждения о том, как возбуждать во всех классах народа негодование против правительства, как вооружать крестьян против помещиков, чиновников, а также против начальников, как пользоваться фанатизмом раскольников...» Это строки из заключения генерала Ивана Липранди, которого некоторые исследователи называют «отцом полицейской провокации». Реальная опасность кружка Петрашевского, о котором шла речь, была раз в десять меньше, чем нарисовал генерал. Вот какое обвинение было предъявлено Фёдору Достоевскому, активному участнику кружка: «Участие в преступных замыслах, распространение письма с дерзкими выражениями против православия и власти, покушение на распространение сочинений против правительства». То есть, по сути — ничего конкретного. Сплошные намерения вместо реальных дел. Тем не менее — «смертная казнь расстрелянием». Которая заменяется четырьмя годами каторги и дальнейшей службой в качестве рядового.
Иван Тургенев
Вообще наш орловский дворянин мог уехать в Сибирь лет примерно в семнадцать. Именно тогда, в 1835 году, на него было заведено уголовное дело: «О буйстве помещика Мценского уезда Ивана Тургенева». Он с оружием в руках «препятствовал передаче крепостной девки её законной владелице». И добро бы ещё ружьё было направлено в своего брата-помещика. Нет — в капитана-исправника. То есть в представителя власти. Тогда производство дела удалось замять, но окончательно прекратили его лишь 26 лет спустя, после отмены крепостного права.
Реальный, хотя и маленький срок, Иван Сергеевич получил за пустяк. 13 марта 1852 г. он опубликовал некролог памяти Николая Гоголя в «Московских ведомостях». Ничего криминального в тексте некролога не было. Правительство возмутил сам факт публикации мимо цензуры. И 28 апреля Тургенева берут под арест. Месяц он проводит в Адмиралтейской полицейской части Петербурга. Где, кстати, пишет одно из самых трогательных произведений — «Муму». Так что самое раскрученное творение, вошедшее в школьную программу, принадлежит перу арестанта.
Владимир Маяковский
«Первая ходка» — 29 марта 1908 г. Четырнадцатилетний Володя попадает в полицейскую засаду, устроенную в подпольной типографии РСДРП. Имея при этом «на кармане» 70 экземпляров прокламации «Новое наступление капитала», 76 экземпляров подпольной газеты «Рабочее знамя» и 4 экземпляра подпольной «Солдатской газеты». Следователь привлекает его к ответственности за «участие в сообществе, составившемся для учинения тяжкого преступления». Срок — до 8 лет каторги. В тот раз его спасло несовершеннолетие.
В январе 1909 г. — новый арест. При обыске у Маяковского находят оружие. Но никакой конкретики ему вменить не могут, и потому отпускают опять.
В июле того же года — третий арест. На этот раз — за соучастие в подготовке побега политкаторжанок из Новинской тюрьмы. Теперь уже им занялись всерьёз, судили, признали виновным и посадили в знаменитую Бутырку. Матери Маяковского стоило больших трудов добиться освобождения сына — ей удалось дойти до самого министра внутренних дел Петра Столыпина, который смягчил приговор, опять-таки «в связи с несовершеннолетием». Между прочим, именно в Бутырке Владимир Маяковский вновь, после долгого перерыва, принимается писать стихи. После освобождения выходит из партии и целиком посвящает себя искусству.
«Король лжецов». Настоящая история барона Мюнхгаузена
11 мая 1720 года родился барон Мюнхгаузен, известный «король лжецов», любимый герой детских книжек и фильмов.
Карл Фридрих Иероним фон Мюнхгаузен. Г. Брукнер, 1752 год.
Мюнхгаузен — знаменитый литературный персонаж анекдотических рассказов о невероятных приключениях и фантастических путешествиях. Его имя давно стало нарицательным как обозначение человека, рассказывающего воображаемые истории. Но далеко не всем известно, что в основе этих небылиц лежит реальная история:
Мюнхгаузен действительно существовал. Полное имя «короля лжецов» Карл Фридрих Иероним барон фон Мюнхгаузен. Родился он ровно 295 лет назад, 11 мая 1720 года, недалеко от немецкого города Ганновер в семейном поместье, где сейчас располагается музей, посвящённый знаменитому земляку и по совместительству литературному герою. О Мюнхгаузене уже больше двух столетий пишут книги, снимают фильмы и мультфильмы, ставят спектакли, его именем даже названо психическое заболевание (когда человек не может достоверно передать конкретную информацию). Такой популярностью Карл обязан не только своей потрясающей фантазии, но и редкому таланту — никогда не терять присутствия духа и находить выход даже из самых трудных ситуаций.
Знаменитый рассказчик принадлежал к древнему аристократическому нижнесаксонскому роду Мюнхгаузенов, известному ещё в XII веке. В XV–XVII веках предки Карла считались наследственными маршалами Минденского княжества, а в XVIII столетии получили баронский титул. Среди них были отважные воины и вельможи, но самым известным носителем фамилии оказался «тот самый Мюнхгаузен». Однако всё ещё может измениться: около 50 представителей древнего рода живут и в настоящее время.
«Я выехал в Россию…»
«Я выехал в Россию…», — с этих слов начинается один из знаменитых детских рассказов «Приключения барона Мюнхаузена*» Рудольфа Распе, который повествует о том, как во время сильнейшего снегопада барон привязал свою лошадь к столбику, оказавшемуся крестом колокольни. И не было бы всех этих анекдотов, книг, фильмов, если бы в декабре 1737 года в качестве пажа герцога Антона Ульриха Мюнхгаузен не отправился в Россию.
Антон Ульрих был представителем одного из знатнейших семейств в Европе, именно поэтому Анна Иоанновнаизбрала его женихом для своей племянницы, принцессы Анны Леопольдовны.
В России рядом с молодым герцогом у Мюнхгаузена открывались возможности блестящей карьеры, так как императрица Анна Иоанновна
на все высокие посты предпочитала назначать «иноземцев». Уже в 1738 году немецкий барон участвовал в турецкой кампании, поступил в чин корнета в престижном Брауншвейгском кирасирском полку, затем стал поручиком и даже принял командование первой, элитной ротой. Но на этом лёгкое восхождение по карьерной лестнице было окончено — причиной тому стал елизаветинский переворот. Младшая дочь Петра I считала, что у неё значительно больше прав на престол, и в 1741 году арестовала всю царствующую семью. Если бы Мюнхгаузен всё ещё оставался в свите Антона Ульриха, его бы ожидала ссылка, но барону повезло — он продолжил военную службу. К этому времени Карл уже успел проявить себя честным офицером, аккуратно исполнявшим все обязанности, но следующий чин ему не давали, ведь он имел отношение к опальной царской семье. Только в 1750 году после многочисленных прошений последним из представленных к повышению его назначили ротмистром. Барон понимал, что в России удача больше ему не улыбнётся, и под предлогом семейных дел отправился в годичный отпуск на родину вместе со своей молодой женой, дочерью рижского судьи, прибалтийской немкой Якобиной фон Дунтен. Затем он дважды продлял отпуск и наконец был отчислен из состава полка. На этом «русская одиссея» Мюнхгаузена завершилась, барон стал обычным немецким помещиком и вёл жизнь среднеобеспеченного землевладельца. Ему оставалось только вспоминать о службе в России и рассказывать о своих приключениях, в которые довольно скоро слушатели перестали верить.
«Король лжецов»
Боденвердер, где располагалось семейное поместье Мюнхгаузенов, в то время был провинциальным городком с населением в 1200 жителей, с которыми, к тому же, у барона сразу не заладились отношения. Он общался только с соседями-помещиками, ходил охотиться в окрестных лесах и изредка бывал в соседних городах. Со временем к Карлу прицепились обидные прозвища «барон-лжец», «король лжецов», и «вранья вруна всех вралей», а всё от того, что он не без преувеличения рассказывал о своих приключениях в России, о лютой русской зиме, о сказочной охоте, о придворных обедах и праздниках. В одном из своих воспоминаний Мюнхгаузен описывал гигантский паштет, поданный на царском обеде: «Когда с него сняли крышку, наружу вышел одетый в бархат человечек и с поклоном преподнёс императрице на подушечке текст стихотворения». Можно было бы усомниться в этой выдумке, но о подобных обедах сегодня рассказывают даже историки, земляки же Мюнхгаузена видели в этих словах только ложь.
Карл был весьма остроумен и чаще всего начинал свои воспоминания в ответ на слишком уж невероятные россказни охотников или рыболовов об их выдающихся «подвигах». Один из слушателей Мюнхгаузена так описывал его рассказы: «…Он жестикулировал всё выразительнее, крутил руками на голове свой маленький щегольской паричок, лицо его всё больше оживлялось и краснело. И он, обычно очень правдивый человек, в эти минуты замечательно разыгрывал свои фантазии». Эти фантазии любили пересказывать, и вскоре истории барона приобрели широкую известность. Однажды в одном из берлинских юмористических альманахов было опубликовано несколько рассказов «весьма остроумного господина М-х-з-на, который живёт недалеко от Ганновера». В 1785 году писатель Рудольф Эрих Распе превратил эти истории в цельное произведение и издал их в Лондоне под заголовком «Повествование барона Мюнхгаузена о его чудесных путешествиях и походах в Россию». Сам Карл увидел книгу на следующий год, когда она вышла в немецком переводе. Барон пришёл в ярость, ведь в ней без намёков указывалось на его персону. В то время, пока Мюнхгаузен через суд тщетно пытался наказать всех, кто опорочил его честное имя, книга продолжала пользоваться фантастической популярностью и переводиться на разные языки. Очень скоро жизнь барона стала невыносима, он превратился в объект насмешек. Карл был вынужден ставить вокруг дома слуг, чтобы они отгоняли любопытных, которые приходили поглазеть на «короля лжецов».
Кроме литературных потрясений в это время на Мюнхгаузена навалились семейные неурядицы: в 1790 году умерла Якобина, и он во второй раз женился на 17-летней Бернардине фон Брун, которая после свадьбы стала вести слишком легкомысленный образ жизни. Барон не захотел прославиться ещё и рогоносцем и затеял дорогостоящий бракоразводный процесс, выжавший не только остаток денег, но и сил у 76-летнего немца. В результате, в 1797 году Карл умер в полной нищете от апоплексического удара. До последних дней он оставался верен себе, и перед смертью, отвечая на вопрос ухаживавшей за ним единственной служанки, как он лишился двух пальцев на ноге (отмороженных в России), Мюнхгаузен сказал: «Их откусил на охоте белый медведь». ________________________________________ *Корней Чуковский, который адаптировал книгу Рудольфа Распе для детей, перевёл фамилию барона с английского «Münchausen» на русский язык как «Мюнхаузен».
Гиперссылки ко всем разделам в списках по ссылке внизу статьи.
ОБЗОР ДЕТСКИХ КНИГ
Книги расположены по возрастному параметру.
• Иван Суриков - Детство 1+ • Светлана Минкова - Азбука с дырками 1+ • Деваева, Ляпунов, Эрлих - Звучит! 1+ • Томоко Омура - В очередь! 2+ • Лиззи Стюарт - Тигр в саду 2+ • Аарон Бекер - Путешествие 4+ • Евгений Рудашевский - Ворон 12+
ПОДБОРКИ НОВЫХ КНИГ
• Новые детские книги января • Новые детские книги февраля • Новые детские книги марта • Новые детские книги апреля • Новые детские книги мая - обзор будет в начале июня
ТЕМАТИЧЕСКИЕ ПОДБОРКИ
Рубрика 20 книг:
• 20 детских книг о весне • 20 книг в подарок девочкам • 20 новых детских книг о зиме • 20 отличных книг для малышей от 0 до 1
Рубрика 5 книг:
• 5 детских книг Марианны Дюбюк • 5 красивых детских книг о путешествиях • 5 книг Анастасии Орловой для детей • 5 книг Ирины Зартайской для малышей • 5 детских книг про пап • 5 красивых и необычных азбук
СОВЕТЫ ПО ДЕТСКОМУ ЧТЕНИЮ
• Как привить любовь к чтению с рождения • Что делать, если ребёнок не хочет читать • Как заинтересовать ребёнка книгами • Фразы родителей, которые отбивают в ребёнке желание читать • Чтение вслух: 5 советов родителям
КНИЖНЫЕ СЕКРЕТЫ
• Как читать электронные книги бесплатно • Где покупать детские книги • Как я готовлюсь к библионочи • Как выбрать хорошую детскую книгу
15 мая 1891 года в Киеве родился русский писатель Михаил Булгаков. Его никогда не любили критики, а собратья по перу и вовсе считали опасным провокатором. Сам же Булгаков на всё это реагировал стоически.
Оперируя на фронтах Гражданской войны, писатель насмотрелся всякого. И впоследствии стал относиться к жизни по-другому. Он делал только то, что ему нравилось, но при этом не впадал в крайности. Булгаков никогда ничего не откладывал, но и не заводил долгов, никогда ни с кем серьёзно не ссорился, но и за словом в карман не лез. Любил же Булгаков женщин только до тех пор, пока у него к ним были чувства. А когда они пропадали — он почти тут же расходился и заводил новый роман. Идти по жизни ему помогали отличное чувство юмора, самоирония и невероятная одержимость литературным трудом. Булгаков писал всегда, даже когда его клеймили белогвардейской контрой, даже когда болел, даже когда знал, что при его жизни это никогда не напечатают. И такое упорство через годы дало свои всходы, которые очень сильно обогатили русскую литературу ХХ века.
Смотрите в инфографике подборку особых примет русского классика.
Точная дата рождения Данте Алигьери неизвестна. Впрочем, есть сведения, что 26 мая 1265 года он был крещён во Флоренции под именем Дуранте.
Данте изображён держащим копию «Божественной комедии» рядом со входом в Ад, семью террасами Горы Чистилища, городом Флоренция и сферами Неба вверху на фреске Доменико ди Микелино.
Данте — итальянский поэт, один из основоположников литературного итальянского языка. В своём творчестве поэт неоднократно затрагивал вопросы морали и веры в Бога.
Вспомним одно из известнейших произведений Данте Алигьери — «Божественную комедию», в которой речь идёт о бренной сущности человека, а также о загробном мире. Данте тонко и искусно описывает ад, куда попадают навеки осуждённые грешники, чистилище, где искупают свои грехи, и рай — обитель блаженных.
Информацию смотрите в инфографике по ссылке (увеличьте изображение при помощи виртуальной лупы).
По мнению Данте Алигьери, перед самым входом в ад можно встретить людей, которые провели скучную жизнь — не делали они ни зла, ни добра.
1 круг Первый круг ада называется Лимб. Стражем его является Харон, который перевозит души усопших через реку Стикс. В первом круге ада мучения испытывают младенцы, которых не крестили, и добродетельные нехристиане. Они обречены на вечное страдание безмолвной скорбью.
2 круг Второй круг ада охраняет Минос — несговорчивый судья проклятых. Страстных любовников и прелюбодеев в этом круге ада наказывают кручением и истязанием бурей.
3 круг Цербер — страж третьего круга, в котором обитают чревоугодники, обжоры и гурманы. Все они наказаны гниением и разложением под палящим солнцем и проливным дождём.
4 круг Плутос властвует в четвёртом круге, куда попадают скупцы, жадины и расточительные личности, неспособные совершать разумные траты. Наказание им — вечный спор при столкновении друг с другом.
5 круг Пятый круг представляет мрачное и угрюмое место, охраняемое сыном бога войны Ареса — Флегием. Чтобы попасть на пятый круг ада, нужно быть очень гневным, ленивым или унылым. Тогда наказанием будет
вечная драка на болоте Стикс.
6 круг Шестой круг — это Стены города Дита, охраняемого фуриями — сварливыми, жестокими и очень злыми женщинами. Глумятся они над еретиками и лжеучителями, наказание которым — вечное существование в виде призраков в раскалённых могилах.
7 круг Седьмой круг ада, охраняемый Минотавром, — для тех, кто совершил насилие.
Круг разделён на три пояса:
o Первый пояс носит название Флагетон. В него попадают совершившие насилие над своим ближним, над его материальными ценностями и достоянием. Это тираны, разбойники и грабители. Все они кипят во рву из раскалённой крови, а в тех, кто выныривает, стреляют кентавры. o Второй пояс — Лес самоубийц. В нём находятся самоубийцы, а также те, кто бессмысленно растрачивал своё состояние, — азартные игроки и моты. Транжир истязают гончие псы, а несчастных самоубийц рвут на клочки Гарпии. o Третий пояс — Горючие пески. Здесь пребывают богохульники, совершившие насилие над божествами, и содомиты. Наказанием служит пребывание в абсолютно бесплодной пустыне, небо которой капает на головы несчастных огненным дождём.
8 круг Восьмой круг ада состоит из десяти рвов. Сам круг носит название Злые щели, или Злопазухи.
Стражем является Герион — великан с шестью руками, шестью ногами и крыльями. В Злых щелях несут свою нелёгкую судьбу обманщики.
o Первый ров наполнен обольстителями и сводниками. Все они идут двумя колоннами навстречу друг другу, при этом их постоянно истязают бесы-погонщики. o Во втором томятся льстецы. Их наказанием являются зловонные испражнения, в которых любители лести погрязли навеки. o Третий ров занят высокопоставленными духовными лицами, которые торговали должностями церкви. Наказанием для них служит заточение туловища в скалу, головою вниз, по ступням струится раскалённая лава. o Четвёртый ров до краёв заполнен звездочётами, колдуньями, гадателями и прорицателями. Их головы вывернуты на пол-оборота (в сторону спины). o В пятом находятся взяточники, которых бесы варят в смоле, а тех, кто высунется, — протыкают баграми. o Шестой ров заполнен закованными в свинцовые мантии лицемерами. o В седьмом находятся воры, с которыми совокупляются земные гады: пауки, змеи, лягушки и так далее. o В восьмой ров попадают лукавые советчики, души которых горят в адском огне. o Девятый ров служит пристанищем для зачинщиков раздора. Они подвергаются вечным пыткам — потрошениям. o В десятый ров попадают лжесвидетели и фальшивомонетчики. Лжесвидетели бегают, обуреваемые яростью, и кусают всех, кого встретят. Фальшивомонетчики изуродованы водянкой и умирают от постоянной жажды.
9 круг Девятый круг ада — это Ледяное озеро Коцит. Этот круг охраняют суровые стражи-гиганты по имени Эфиальт, сын Геи и Посейдона — Антей, полубык, полузмея — Бриарей и Люцифер — стражник дороги к чистилищу. Этот круг имеет четыре пояса — Пояс Каина, Пояс Антенора, Пояс Толомея, Пояс Джудекка. В этом круге томятся Иуда, Брут и Кассий. Кроме них, также попасть в этот круг обречены предатели — родины, родных людей, близких, друзей. Все они вмёрзли в лёд по шею и испытывают вечные муки холодом. _______________________________________ Харон — в греческой мифологии перевозчик душ умерших через реку Стикс (Ахерон). Сын Эреба и Нюкты. Минос — у Данте демон со змеиным хвостом, обвивающим новоприбывшую душу и указывающим круг ада, в который предстоит душе спуститься. Цербер — в греческой мифологии порождение Тифона и Ехидны, трёхголовый пёс, у которого из пастей течёт ядовитая смесь. Охраняет выход из царства мёртвых Аида, не позволяя умершим возвращаться в мир живых. Существо было побеждено Гераклом в одном из его подвигов. Плутос — звероподобный демон, охраняющий доступ в четвёртый круг Ада, где казнятся скупцы и расточители. Флегий — в древнегреческой мифологии сын Ареса — бога войны — и Хрисы. Флегий сжёг храм бога Аполлона и в наказание за это был умерщвлён его стрелами. В подземном царстве был осуждён на вечную казнь — сидеть под скалой, готовой каждую минуту обрушиться. Дит — город Аида, бога подземного царства. Минотавр — чудовище с телом человека и головой быка, происшедшее от неестественной любви Пасифаи, жены царя Миноса, к посланному Посейдоном. Герион — в древнегреческой мифологии великан с острова Эрифия, у которого было шесть рук, шесть ног и крылья, а тело состояло из трёх человеческих тел. Держал три копья в трёх правых руках и три щита в трёх левых, на головах три шлема. Эфиальт — сын Посейдона и Ифимедеи, имел нечеловеческую силу и буйный нрав. Гея — древнегреческая богиня земли, мать всего, что живёт и растёт на ней, а также мать Неба, Моря, титанов и гигантов. Посейдон — в древнегреческой мифологии бог морей, один из трёх главных богов-олимпийцев вместе с Зевсом и Аидом. Бриарей — в греческой мифологии сын бога неба Урана и богини земли Геи. Чудовищное существо с 50 головами и сотней рук. Люцифер — падший ангел, отождествляемый с Дьяволом. Брут Марк Юний — в Древнем Риме возглавил (вместе с Кассием) заговор в 44 г. до н. э. против Юлия Цезаря. По преданию, одним из первых нанёс ему удар кинжалом. Кассий Гай Лонгин — убийца Юлия Цезаря, организовал покушение на его жизнь.
Мышка из преисподней. Филолог и психолог о тайном смысле русских сказок
На экранах кинотеатров — очередная экранизация произведения русского фольклора. Вслед за «Иваном-Царевичем» и «Тремя богатырями» вышла премьера мультфильма по былине «Садко»
В чем уникальность русских сказок и былин? Почему они не устаревают и по-прежнему успешно издаются и экранизируются? Отличается ли восприятие ребенком и взрослым одной сказки, ведь мамы и папы порой уже не понимают ее смысл? Каково современное прочтения знакомых с детства страниц?
Объясняют специалисты — кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка и литературы историко-филологического факультета Челябинского государственного университета Галина Вардугина и кандидат психологических наук, доцент кафедры специальной и клинической психологии ЧелГУ Евгения Ситкина.
«Восприятие мира, в том числе и сказочного, у взрослого и ребёнка существенно различается, — считает Евгения Ситкина. — Так, ребёнку-дошколёнку при знакомстве со сказками „Репка“, „Теремок“, „Курочка Ряба“ никогда не приходит в голову вопрос: „Каких размеров должна быть репка, что с ней не может справиться мужчина?“; „Разве могут мирно в одном доме-теремке жить мышь, заяц, лиса и волк?“. Все потому, что сознание ребенка не рационально, ребёнок „мыслит“ действиями и образами.
С точки зрения психологии не сказка учит ребёнка моделям поведения и реагирования, а ближайшее окружение, значимый взрослый. Вежливость, доброта, смелость, грубость — все это отражение окружения ребёнка и полученного им опыта. Сказка же помогает придать смысл происходящему в реальной жизни».
«Сказки не сразу стали репертуаром для детей, — говорит Галина Вардугина. — Ведь в них испытания, подчас очень суровые, расплата за совершённое зло часто удивляют и даже отталкивают современного человека, живущего но иным нормам морали. Любые сказки могут показаться жестокими, поэтому
задача фольклориста — добраться до мифологических и культурных архетипов, прояснить, какие представления лежат в основе популярного сказочного сюжета.
Когда сказки стали достоянием детской аудитории, в них появилась назидательность, поучительность. В ней отражаются ценности народа: доброта, сострадание, победа духовной силы над физической. Утверждение победы добра над злом, порядка над хаосом определяет смысл сказки».
Колобок
Евгения Ситкина, психолог:
«Перед слушателем и читателем при повторном обращении к уже знакомой сказке могут открываться новые ее грани. Ребёнок до двух лет при восприятии этой сказки как бы и не замечает, что в конце главного героя не стало. Малыш снова и снова просит повторять простой сюжет, где в песенке Колобка однотипно повторяется его история, с каждым разом дополняясь новым событием. Для ребенка эта сказка — помощник в первых шагах на пути восприятия такого важного и сложного феномена, как «время». Циклический характер сказки играет огромную роль в различении временных категорий: «что сначала», «что потом». А поскольку к этому возрасту ребёнок опытным путем освоил «закон неисчезаемости», кратко формулируемый так: «Если что-то есть, оно есть», то за исчезнувшего Колобка он пока не переживает. Позднее, примерно к 3-4 годам, в сознании ребенка происходит разделение мира на «хороший-плохой», и вот тогда, читая всю ту же сказку «Колобок», он активно эмоционально переживает за «хорошего» Колобка и сердится на «плохую» лису. Ну а с 4-5 лет в сознании ребёнка происходит еще один важный переворот: он начинает понимать, что жизнь конечна, что существует смерть. И тогда, опять-таки, слушая сказку Колобок, он способен установить связь: «Колобка не стало, значит, доверять чужим может быть опасно».
Галина Вардгина, специалист по устному народному творчеству:
«Есть несколько трактовок этого сюжета. Старик и старуха олицетворяют собой семью. По просьбе старика испечен колобок, то есть перед нами модель патриархальной семьи с оседлым земледельческим укладом. Почему именно Колобок является главным героем? У славян существовал культ хлеба («Хлеб — всему голова»).
Безусловно, хлеб для русского человека имеет сакральный смысл. Колобок — существо живое, и в нем есть такие человеческие качества, как незнание жизни и тщеславие. Звери в сказке чередуются по исконно славянской градации, представляя собой устойчивые качества: заяц — трусость, волк — грубую силу, лиса — хитрость. Как бы ни был ловок и хитер Колобок, лиса оказалась еще хитрее. Тем самым сказка учит, что рано или поздно найдется то обстоятельство, которое окажется сильней нас. Печальный финал поучителен, и это является закономерностью для сказок, которые рассказывали детям. Недаром в эпосах многих стран есть сюжеты, подобные «Колобку».
«Курочка Ряба»
Евгения Ситкина:
«В „Курочке Рябе“, пожалуй, самой „малышковой“ сказке, взрослые с трудом находят смысл. При этом малыши раз за разом просят ее повторить и непременно с теми же интонациями и жестами, в чем же ее секрет? И хотя некоторые исследователи находят связь образа яйца, мышки, рябой черно-белой курицы с древними мифами о рождении Вселенной, о конце мира, будем проще и посмотрим на сказку глазами ребёнка. Психологически малыш не осознает, что такое „плохо“ или „хорошо“, и прежде чем он научится использовать предметы по их назначению, пытается использовать их по-другому, в том числе разбирать и ломать. Экспериментируя с предметами и разбирая их, маленькие дети познают мир, его устройство. В „Курочке Рябе“ для малыша тот же эксперимент, только выраженный словом: „били, били не разбили“. Рука об руку с любым действием ребёнка идут ответные эмоции родителя, исходя из которых, еще не понимая смысл слов, ребёнок научается, что можно и что нельзя. Так и в сказке „Курочка Ряба“ действие сопровождается эмоцией: разбилось яичко, дед с бабой плачут».
Галина Вардугина:
«Самая странная сказка славян — „Курочка ряба“. Сюжет ее известен и в восточнославянском фольклоре.
Согласно некоторым исследованиям, в „Курочке Рябе“ отражается глубинный слой мифопоэтических представлений, сказка содержит в себе космогоническую модель мира, разделенного на верхний, средний и нижний миры. При этом средний мир (Землю) воплощают дед, баба и курочка ряба, нижний мир (преисподнюю) — мышка, а верхний мир — золотое космическое яйцо.
Борис Заходер считал, что „Курочка Ряба“ — это сказка о человеческом счастье: „Счастье — это золотое яйцо — люди бьют его и так и эдак, а пробежала мышка, хвостиком махнула...“. Утешением стариков становится предложение курочки Рябы о сотворении яйца не золотого, а простого. Это простой мир, со всеми несправедливостями и удачами, со всем плохим и хорошим, что в нем есть. Мир такой, какой он есть. Все, на этом сказка кончается. Даже сам момент создания мира не обозначен, обозначен момент объяснения, почему мир таков, какой он есть».
«Теремок»
Евгения Ситкина:
«В сказке „Теремок“ происходит познание мира внешнего и внутреннего (все гости теремка приходят извне и, представившись, попадают внутрь). Разделение мира на внешний и внутренний свойственно детям, начиная с трехлетнего возраста, они уже отделяют себя от взрослых, выделяют свойственные им желания, начинается процесс выстраивания границ. Подобно тому, как дети, ставя кубик на кубик, испытывают, когда же конструкция рухнет, они испытывают своими действиями родителя на предмет того, что можно и что действительно нельзя. В сказке „Теремок“ символически происходит испытание границ домика, в определенный момент он не выдерживает и ломается, у всего есть предел... Несколько позже взрослые будут давать ребёнку на примере этой сказки уроки дружбы, важности коллективных дел, но какие еще смыслы, помимо законов границ, ребёнок вынесет из опыта сказочных героев, зависит от его собственного жизненного опыта и примера близких взрослых».
Галина Вардугина:
«В духовной жизни первобытного общества, где главным источником существования служила охота, тотемистические представления занимали большое место. Охотничьи рассказы, наблюдения за повадками животных, их взаимоотношения с человеком, а также рассказы, возникшие из реальных событий с участием животных, со временем превратились в легенды, где животные были антропоморфны, то есть похожи на людей, имели одежду дома, умели разговаривать. Затем эти легенды стали сказками, произведениями словесного искусства. Сказки о животных — органический синтез верований, связанных с животными, бытовых рассказов, мифов и легенд.
Сказки, в которых основными персонажами являются домашние животные, в большинстве своём относятся к более позднему периоду.
„Теремок“ относится к числу кумулятивных, то есть действие многократно повторяется. Очевидно, в ранних вариантах содержало в себе идею добрососедства, „в тесноте, да не в обиде“. Сказка строится на гиперболе вместимости внутреннего пространства теремка. „Теремок“, в котором медведь-пригнётыш разрушил домик, учит очень важному — всему и во всём должна быть мера.
Существует несколько версий сказки, где изменяется число персонажей и конец: например — медведь раздавил домик, и звери разбежались, или строят все зверушки вместе новый дом, лучше прежнего».
«Волк и семеро козлят»
Евгения Ситкина:
«Тему опасности, границ, запретов поднимает эта сказка. Психика человека содержит инстинкты самосохранения и сохранения своего потомства, в соответствии с которыми происходит деление окружающих людей на „своих“ и „чужих“. В период, когда ребенок начинает отделять себя от близких, искать автономности и самостоятельности, возникает проблема определения границ допустимого-недопустимого. Сказка показывает опасность, которую дети не всегда могут самостоятельно распознать, обосновывает необходимость следовать запретам и ограничениям родителей. Несколько позже, вырастая, ребенок поставит это правило под сомнение и расширит свои границы, но это уже истории более „взрослых“ сказок».
Галина Вардугина:
«Волк и семеро козлят» — сказка братьев Гримм, опубликованная в составе цикла сказок в 1812–1815 году. Она получила распространение в России в XIX веке, вошла в устное народное творчество и с некоторыми изменениями в сюжете получила статус «русской народной сказки».
В сказках о животных встречаются такие архаические мотивы, как заманивание волка в западню и убийство. Это древние сюжеты, отразившие охотничьи приёмы. С другой стороны, здесь древнейший мотив об оборотничестве волка (волкодлака, вервольфа) постепенно заменяется мотивом переодевания с целью проникнуть на запретную территорию. Очевидно, еще более поздним является мотив победы материнского начала, более слабой козы над грубой силой волка.
Из этой истории дети веками узнавали о жизненно важных законах поведения: послушании, недоверии к незнакомцам.
«Морозко»
Евгения Ситкина:
«С пяти лет у ребенка активно продолжает развиваться и усиливаться интерес к своему полу, происходит выбор моделей „мужского“ и „женского“ поведения. Тут на помощь приходят так называемые „мужские“ и „женские“ сказки, где разворачивается приключение, путешествие, испытание для мальчика или девочки. Причем для детей независимо от пола важны сказки и „мужские“, и „женские“, поскольку они формируют и модели собственного поведения как представителя определенного пола, и ожидания от представителей пола противоположного. В „женских“ сказках для девочки наступает момент испытания, которое исходит от матери, чаще от мачехи. В символической форме эти сказки показывают модель семейных ролей в переходные периоды жизни и становления девочки, девушки. Мать любящая и принимающая в определенный момент уходит на второй план, ее место занимает мачеха (символически — это та же мать, но в определенный период времени начинающая отделять ребёнка от себя, готовить к исполнению взрослой роли). Так, в сказке „Морозко“ Настенька, несмотря на суровые испытания с подачи мачехи, в итоге обрела богатство и жениха. А от Марфушки, родной дочки, к которой не предъявлялись никакие требования, остались только косточки».
Галина Вардугина:
«Эта сказка уникальна объединением в ней древних мифологических мотивов, обрядов инициации и поздних социальных конфликтов. Суровое божество зимы (не путать с добрым Дедом Морозом), Мороз (Студенец, Трескун, Морозко) — дух холода, широко распространенный в восточнославянском фольклоре. Встречая человека, Мороз может его заморозить насмерть или, напротив, щедро одарить: это зависит от телесной и духовной стойкости человека. Возможность награждения наделяет Морозко сказочной функцией дарителя-помощника, который мог в минуты превратить живого человека в ледяную статую. Морозко милует обездоленную невинно гонимую падчерицу и сурово наказывает ленивую и грубую родную дочь. Волшебные силы встают на защиту угнетенного, помогают ему и устанавливают уходящую из жизни справедливость.
Кроме того, здесь еще присутствует обряд инициации: падчерица проходит все испытания и не ропщет, на вопрос „Тепло ли тебе девица?“, отвечает: „Тепло, Морозушка“. Пройдя ритуальную смерть, она получает награду: приданное и жениха».
«Иван царевич и серый волк»
Евгения Ситкина:
«Это — „мужская“ сказка, герой получает наставление, задачу, напутствие от более зрелого мужского персонажа. Обычно, отправляясь в путь, он не имеет достаточного опыта и знаний, но, следуя наставлению, проходя последовательно испытания, встречая помощников на своем пути, достигает результата. Путь героя, начинающийся с отчего дома отделением от родителей, от привычного уклада, ставит перед ним вопросы выбора, преподносит испытания и помощников. Его всегда ждут борьба и победа, возвращение домой. Путь героя „мужских“ сказок — это инициация важных качеств, поиск и обретение себя. Психологический смысл их состоит не в том, что в самой безнадежной ситуации чудеса случаются, а больше в том, что у каждого есть внутренний ресурс, свойство или качество, опираясь на которое, вовремя обратив внимание на которое, можно выйти из ситуации; либо в том, что в жизни есть не только хорошо знакомые и привычные варианты решения проблем, но и те, на которые мы не обращаем внимания, но которым вполне способны обучиться. Именно подобные сказки экранизируют в последние годы».
Галина Вардугина:
«Часто животные-тотемы являются чудесными помощниками героя. Волк советует герою, что делать, оборачивается конем и девушкой. Не случайно победителем оказывается именно младший сын. Новый конфликт напластовался на древний, мифологический. Героем стал младший брат. Появилась новая группа его противников, также реальных: старшие братья, старшие сестры, мачеха. С помощью волшебных сил сказка стала наделять своего героя богатством и счастьем, а его гонителей наказывает сама жизнь».
«Садко»
Евгения Ситкина:
«Произведение — „мужское“. Здесь также описаны внешние помощники (Чернявушка), задача которых — показать герою его сильные и слабые стороны, понять значимость выбранного пути и ответственность за свои действия, освоить законы гармоничных взаимоотношений — созидание, обмен, поддержка. Современная экранизация старых сказок на новый лад показывает интерес общества именно к так называемым „мужским“ сказкам („Три богатыря“, „Иван царевич и серый волк“, „Садко“ и т.д.). Это может свидетельствовать о значимости на данном этапе „мужских“ стратегий поведения, необходимости преобразования имеющегося порядка вещей».
Галина Вардугина:
«В былине затейливо переплетаются древнейшие мифологические представления и более поздняя христианская религия. Былина о Садко — одна из редких и исключительных в русском эпосе, в ней еще сохранена традиция брака с существом из иного, нечеловеческого мира.
С другой стороны, произведение отражает жизнь купеческого Новогорода. Изображение в былине о Садко купеческих пиров включает острые социально-бытовые характеристики. Былина разрабатывает тему чудесного избавления от нищеты, конфликта бедного гусляра и купцов. Конфликт разрешается благополучно для Садко до тех пор, пока он борется с отдельными купцами. Как только герой теряет сознание своей связи с коллективом и приходит к противопоставлению себя всему городу, он проигрывает. Поражение того, кто противопоставляет себя общности людей, неизбежно — такова идея, утверждаемая былиной и определяющая развитие сюжета».
Все украдено еще до «Тихого Дона»: шесть великих плагиаторов прошлого
Напомним, что сам роман Михаила Шолохова о донском казачестве вызвал массу кривотолков. Как только он увидел свет, молодого писателя тут же обвинили в плагиате. Ведь не может же автор, которому чуть за 20, высказывать такие мудрые и зрелые мысли, требующие большого жизненного опыта! Вспомним, кого еще из знаменитых литераторов разных времен обвиняли в литературных заимствованиях.
Михаил Шолохов
Автора знаменитого романа «Тихий Дон» Михаила Шолохова с момента печати первых двух томов произведения, все время преследовали обвинения в литературном воровстве. Несмотря на то, что они были голословными, автору пришлось долго защищаться. Когда вышла первая часть романа, Шолохову было всего 23 года, и обвинения были основаны лишь на том, что такой молодой автор не может высказывать столь мудрых мыслей, требующих большого жизненного опыта. Но Шолохову удалось отвести от себя подозрения, предъявив специально созданной комиссии черновики романа.
Однако полемика не утихала, тем более что и его противники, и его сторонники имели в этом деле личную заинтересованность и личные симпатии и антипатии. К тому же, в споре были затронуты политические интересы разных литературных и общественных групп.
Мало того, авторство Шолохова до сих пор по разным причинам подвергается сомнению. Точнее, одни обвиняют его в плагиате, а другие считают его гением, а его авторство – неоспоримым. Причем и у тех, и у других находятся для этого веские аргументы. Однако и по сей день мы восторгаемся великим произведением Михаила Шолохова, не взирая на все старания его оппонентов и просто завистников.
Уильям Шекспир
Все началось еще с Шекспира. Общепризнанный гений, создавший величайшие произведения искусства, этот английский драматург также неоднократно был обвинен исследователями его творчества в литературном заимствовании. И это несмотря на то, что самые выдающиеся творцы последних четырех веков неизменно восторгались его творчеством. Вот как высказывался о нем немецкий поэт, публицист и критик Генрих Гейне: «Если Господь по праву претендует на первое место в деле Творения, то Шекспиру, без сомнения, принадлежит второе».
Тем не менее, и он обвинялся в литературном воровстве, в том числе еще при жизни. Мало того, исследователи нашли более ранние источники, в которых были рассказаны истории, ставшие основой для его самых великих произведений. Точнее, только пять его произведений не имеют таких доказанных источников. И что, разве это что-то меняет в нашем отношении к Шекспиру?
Чтобы понять, что произошло, достаточно сказать, что авторского права в современном понятии тогда не существовало, оно оформилось позже. Так что заимствование сюжетов было обусловлено не бедностью фантазии Шекспира, а культурными традициями того времени. В любом случае, благодаря его богатому и одновременно понятному всем людям языку, он донес свои произведения до массового зрителя. Ведь огромное большинство населения было безграмотным, и единственный путь к умам людей состоял в том, чтобы изложить драматическое произведение для его постановки в театре.
Жюль Верн
Французский писатель, классик приключенческой литературы, один из основоположников жанра научной фантастики, также не смог избежать при жизни обвинений в плагиате. В первом случае свои претензии к нему высказал некий Эдуард Кадоль, который работал с Верном, помогая ему писать сценарий инсценировки романа «Вокруг света за 80 дней». Он заявил, что идея произведения принадлежит ему. Видимо, в этом была какая-то доля правды, поскольку Жюль Верн замял дело, уступив Кадолю часть авторских прав на инсценировку произведения.
Вторым был некий Рене де Понжест, который заявил, что Жюль Верн в романе «Путешествие к центру земли», украл у него идею способа спуска к центру Земли. Однако суд оправдал Верна, признав обвинения надуманными. И, наконец, с Жюлем Верном судился французский химик Эжен Тюрпен, который брался доказать, что он является прототипом изобретателя Тома Рока из романа «Флаг родины». И хотя суд оправдал Жюля Верна, но его письма к брату свидетельствуют, что на самом деле все так и было.
Герберт Уэллс
Знаменитый английский писатель, общественный деятель, фантаст, работоспособности которого могли позавидовать целые объединения литераторов, также вдохновлялся сюжетами чужих произведений. Во всяком случае, при его жизни состоялось несколько судебных тяжб, в которых разные авторы утверждали, что какие-то сюжетные линии он почерпнул из их, никому неизвестных, произведений. Однако суды всегда неизменно вставали на сторону знаменитого фантаста.
Признанным заимствованием оказался лишь один его труд, и то нехудожественный. Это «Краткая всемирная история», написанная им в конце его жизни на основании рукописи феминистки Флоренс Дикс. Надо сказать, что и эта дама судилась с ним безрезультатно. Однако исследователи отмечают, что заимствования очевидны. В тексте Уэллса даже сохранились ошибки в исторических датах, допущенные никому неизвестной феминисткой. Фактически, он просто переписал ее труд, представлявший собой популярное изложение всемирной истории с точки зрения феминизма. Уэллс опустил все феминистские толкования, добавил кое-что от себя, и опубликовал труд. Скандал был очень громким! Но кто теперь об этом помнит?
Джек Лондон
Знаменитый и до сих пор любимый многими американский писатель Джек Лондон ничуть не скрывал, что многие сюжетные линии его произведений имеют конкретные источники. Так, идею романа «Зов предков» он почерпнул у индейского фольклориста Эджертона Янга, в его произведении «Мои северные псы». Его новеллы зачастую были литературной обработкой статей, которые печатались в газетах того времени. А некоторые рассказы представляли собой рерайт текстов, найденных им в нескольких источниках, в том числе купленных у начинающих авторов.
Однако неоспоримый талант писателя творчески перерабатывал всю эту разнообразную фактуру, все это литературное сырье, и поднимал его на такую высоту, что никому не удалось привлечь его к ответственности. Тем более, что никаких законов он не нарушал. А репутация «литературного пирата» ничуть не расстраивала ни его самого, ни его многочисленных поклонников. Она скорее удачно вписывалась в его образ дерзкого искателя приключений и баловня судьбы.
Александр Волков
Среди наших соотечественников тоже хватает тех писателей, которые откровенно заимствовали свои произведения, или переводили и пересказывали первоисточник на свой лад. Сказки Пушкина, как гласит народная легенда, рассказала ему его няня Арина Родионовна. «Золотой ключик или Приключения Буратино» Алексея Толстого – это авторский вариант перевода итальянской сказки Карло Коллоди «Приключения Пиноккио». «Аленький цветочек» Аксакова – это французская сказка мадам де Бомон «Красавица и чудовище».
Но самый масштабный прецедент такого рода – это шесть книг Александра Волкова про волшебную страну, начиная с «Волшебника изумрудного города» и далее по списку. На самом деле, эту страну и описываемые сказочные события придумал американский писатель Лаймен Фрэнк Баум. В его «Волшебнике из страны Оз» главную героиню звали Дороти, а ее собачку – Тото. Волков лишь изменил имена, и то незначительно: девочку зовут Элли, а ее песика – Тотошкой. Правда, он пересказал лишь шесть из четырнадцати книг Баума о волшебной стране.
Дата: Воскресенье, 08.07.2018, 20:19 | Сообщение # 90
!!!!!!!!!!
Группа: Модераторы
Сообщений: 7357
Статус: Оффлайн
Литературный дурдом: 7 персонажей, в честь которых названы психические расстройства
В удивительном мире мы живем! Сейчас литературные и киношные герои буквально везде: от готовых завтраков до пособий по психиатрии. Как ни странно, некоторые персонажи куда лучше и точнее отражают суть заболевания, чем скучные медицинские термины. Как вы думаете, какие герои попали в наш список?
1. Алиса в стране чудес
Сказка Льюиса Кэрролла, полная неожиданностей и чудаковатости, просто не могла обойти стороной этот список. Среди безумия “Алисы в стране чудес” можно найти множество имен для самых разных отклонений, но психиатры связали ее с микропсией. Это расстройство при котором человек воспринимает окружающее пространство значительно меньше, чем оно есть на самом деле. Иначе говоря - считает себя гигантом. Прямо как Алиса, которая постоянно увеличивалась и уменьшалась.
2. Дориан Грей
Сейчас синдром Дориана Грея можно назвать самым распространенным отклонением среди публичных людей. Он проявляется в паническом страхе перед старением и заставляет человека использовать всевозможные и зачастую радикальные методы, чтобы предотвратить появление первых морщин. Той же проблемой страдал и главный герой романа “Портрет Дориана Грея”. К сожалению, у произведения Оскара Уайльда и реальной жизни финал одинаковый: старость настигнет каждого.
3. Мюнхгаузен
Название “синдром Мюнхгаузена” звучит довольно забавно, однако это серьезное заболевание, внушающее людям, что они смертельно больны. Страдающий от синдрома постоянно ищет способы попасть к врачу, принимать лекарства, лечь в больницу или под нож хирурга. Как правило, специалист быстро понимает истинную природу придуманных симптомов, но пациент ни за что не признает себя здоровым.
4. Питер Пэн
Расстройство Питера Пэна несколько схоже с синдромом Дориана Грея. Оба заболевания проявляются из-за неспособности принять собственный возраст. Только в случае с героем Джеймса Барри больной спокойно воспринимает морщины на лице, но панически боится ответственности и взрослых обязанностей. Такой человек психологически воспринимает себя как ребенка. Отсюда и сравнение с Питером Пэном .
5. Рапунцель
Как думаете, в чем проявляется синдром Рапунцель? Нежелание выходить из дома? Фанатичная забота о длинных косах? Заранее предупреждаем: не гуглите. Синдром Рапунцель, также известный, как трихофагия, - это навязчивое поедание собственных волос, чреватое серьезными, вплоть до операции, последствиями для кишечника. Так красивая история о прекрасной принцессе для врачей превратилась в одно из самых проблемных заболеваний.
6. Золушка
С именем героини Шарля Перро связано два заболевания: синдром и комплекс Золушки. Скорее всего, вы лично знакомы с носителями второго отклонения. Комплекс Золушки проявляется у молодых девушек, которые фанатично стремятся найти идеального мужчину. В их представлении он должен быть богатым, сильным физически и морально, а также бесподобно красивым.
В то же время синдром Золушки - это расстройство детской психики, при котором ребенок сознательно выставляет мачеху или отчима тираном. Обвиняя приемных родителей, дети пытаются добиться их ухода из семьи. Это происходит из-за страха перемен и непринятия нового человека. И комплекс, и синдром Золушки обычно проходят с возрастом.
7. Маугли
Нет, эта болезнь касается не только людей, выросших в дикой природе. Синдром Маугли так или иначе касается всех детей, выросших в изоляции. Однако, в отличии от героя Киплинга, без достаточной социализации и родительской заботы у них наблюдаются сильные задержки в развитии. Такие дети слабее физически и куда хуже преуспевают в учебе. К сожалению, этот синдром сложно вылечить, и дети, страдающие от него, часто не могут до конца стать частью общества.